Οι διερμηνείς του ΤΞΓΜΔ στο διεθνές συνέδριο του Ευρωπαϊκού Φόρουμ Διερμηνέων Νοηματικής Γλώσσας (EFSLI)

Οι διερμηνείς του ΤΞΓΜΔ στο διεθνές συνέδριο του Ευρωπαϊκού Φόρουμ Διερμηνέων Νοηματικής Γλώσσας (EFSLI)

Οι διερμηνείς του ΤΞΓΜΔ στο διεθνές συνέδριο του Ευρωπαϊκού Φόρουμ Διερμηνέων Νοηματικής Γλώσσας (EFSLI)

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Οι φοιτήτριες της Ειδίκευσης Διερμηνείας του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Μαρία Δημοπούλου, Σοφία Ζαγγανά, Παρθένα Σταυράκη, Ελένη Τσιχλακίδου και Νεφέλη Χατζηστεφάνου, παρείχαν υπηρεσίες διερμηνείας στο συνέδριο με τίτλο “Rights, right?”, το οποίο διεξήχθη στη Θεσσαλονίκη από τις 15 μέχρι τις 17 Σεπτεμβρίου.

Το συνέδριο συνδιοργανώθηκε από το Ευρωπαϊκό Φόρουμ Διερμηνέων Νοηματικής Γλώσσας (EFSLI) και το Σωματείο Διερμηνέων Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας (SDENG). Στο συνέδριο συμμετείχαν διακεκριμένοι επιστήμονες και διερμηνείς νοηματικής γλώσσας από όλη την Ευρώπη, καθώς και μέλη της Παγκόσμιας Ένωσης Διερμηνέων Νοηματικής Γλώσσας (WASLI).

Οι φοιτήτριες μας παρείχαν υπηρεσίες ταυτόχρονης διερμηνείας από τα Αγγλικά προς τα Ελληνικά και έκαναν “Relais”, δηλαδή διερμηνεία από μια γλώσσα προς μια άλλη μέσω μιας τρίτης γλώσσας. Πιο συγκεκριμένα, οι διερμηνείς της ελληνικής νοηματικής γλώσσας άκουγαν τη διερμηνεία των φοιτητριών στα ελληνικά και έπειτα έκαναν διερμηνεία στην ελληνική νοηματική.

Σχετικά άρθρα